As i am writing in the last posts here and here with the most auspicious thought that the Tang living force was awakened in all the branches regarding Chinese lifestyle: politics, economy, art and electronics. i am sure the strenght and power which were truly evident thru the acts and the spirituality of all the men and women <worriors> belonging to this memorable time, can revive now and bring China into a new light and more original perspective.
Verses of the song Kindly translated by my mandarin teacher in Beijin:
SonglingJ it’s a cool tasty song!I generally translate the meaning for u!
jianjiaCang cang bailu weishuang
The plain world,the white dew becomes frost
guangxiu piaopiao jinzai hefang
the wide sleeve of the gown wafting,now where the person is
jijing cangsang jidu panghuang
how many up and down in life,how many uncertain events
yiju miaomiao zhongcheng juexiang
the clothes only a few,finally disappearing
woyuan chonghui hantang zaizou jiaozhigongshang
I want to go back to han tang dynasty,play the instruments again.
zhuowohanjia yishang xingwoliyizhibang
wearing my han dynasty clothes,revive the polite country
woyuan chonghui hantang zaipushengshi huazhang
I want to go back to han tang dynasty,write the great songs again.
heju dangzuqiechang kanwo huaxia erlang
no fear of the hard and long road to go,look at the descendants from then.